Emacs для начинающих

       

Настройки LyX


Заглянув в программный каталог LyX (скорее всего, /usr/share/lyx), можно обнаружить там файл lyxrc.defaults, содержащий некий набор основных настроек программы. Этот файл автоматически копируется и в поддиректорию .lyx в домашнем каталоге пользователя. Тем не менее, авторы программы настоятельно советуют не вносить в него никаких изменений, а создать вместо этого в том же каталоге файл lyxrc, в котором и упражняться по своему усмотрению, взяв за основу тот же самый lyxrc.defaults, а также специальный файл lyxrc.example, содержащий образцы всех допустимых команд с комментариями к ним. По этой причине и основным содержанием существующих на данный момент руководств по LyX являются рекомендации по обращению с lyxrc.

Однако та версия LyX, которая ныне входит в состав всех современных дистрибутивов Linux и доступна с сайта производителя (1.1.6) слегка обогнала свою собственную документацию, и попытки создания файла lyxrc, скорее всего, не дадут в ней желаемого эффекта. Дело в том, что настройки свои она хранит в файле под названием preferences, который, хотя и не отличается по синтаксису от lyxrc, однако не рекомендован для ручной правки. Это и не нужно: в программе имеется диалог «Preferences…», где и вносятся все необходимые настройки. Диалог этот содержит несколько вкладок, в числе которых первой идет Look & Feel. Смысл содержащихся на ней опций понятен без особых объяснений. В частности, здесь можно:

  • определить шрифт для различных элементов интерфейса;
  • определить экранные шрифты для вводимого текста (трех категорий: с засечками, без засечек и машинописный), а также их кодировку;
  • отключить заставку, появляющуюся при запуске программы (чем пренебрегать ни в коем случае нельзя, потому что заставка эта маячит на экране гораздо дольше, чем от нее требуется);
  • и многое другое.
  • Ну, а следующим номером идет вкладка под названием «Lang Opts» с двумя вкладками второго уровня: «Spel checker» и «Язык» (именно так; русификация программы, по-видимому, отстает от изменений в ее интерфейсе, откуда и происходит русско-английский диалект). Эта вкладка наиболее интересна для нас, так как здесь сосредоточено большинство опций, относящихся к русификации LyX. Впрочем, разделить их следует не на две, а на три группы:

  • ;
  • ;
  • настройка взаимодействия с LaTeX (см. в следующей части статьи)
  • Рассмотрим их по порядку.



    Содержание раздела